Chapter 4


Quizlet Chapter 4

Go to Quizlet »

More Information

accendere to turn on
andare in onda to go on the air
l’annunciatore (m.) announcer
l’annunciatrice (f.) announcer
il canale channel
il documentario documentary
il DVD DVD
l’intervista interview
il programma program
il programma a puntate series
la rete televisiva TV network
lo schermo screen
spegnere (irregular) to turn off
lo spot commercial
il telecomando remote control
il telefilm tv movie
il telegiornale TV news
la televisione ad alta definizione high definition television
la televisione via satellite satellite television
il televisore TV set
la trasmissione transmission (broadcast)
Cosa stai facendo? What are you doing?
Sto bevendo un tè. I’m drinking a tea.
Cosa stai dicendo? What are you saying?
Sto dicendo la verità I’m telling the truth.
Buon compleanno! Happy birthday!
Buon divertimento! Have a good time!
Buon viaggio! Have a good trip!
Buona fortuna! Good luck!
Buona giornata! Have a good day!
Buona vacanza! Have a good vacation!
Anzi! As a matter of fact! (On (quite) the contrary…)
Chissà? Who knows?
Chissà quando ci rivedremo! Who knows when we will meet again!
Dunque… Well….
Senti…(fam) Listen…
Senta…(pol) Listen…
Di’ (Dimmi pure…) (fam) Go ahead (tell me…)
Mi dica (Dica pure…) (pol) Go ahead (tell me…)
la casa editrice publishing house
il giornale newspaper
il giornale radio radio news
la pubblicità advertising
la radio radio
la radio portatile portable radio
la stampa the press
lo stereo stereo
il titolo headline
il sito (web) website
il blog blog
Pronto! Hello!
Chi parla? Who’s speaking?
Sono Claudia. This is Claudia.
C’è Mario? Is Mario there?
Potrei (posso) parlare con…? May I speak with…?
La linea è occupata. The line is busy.
Resta (Resti-pol.) in linea. Stay on the line. (Hold, please.)
Fa’ (Faccia-pol.) il numero. Dial the number.
Che prefisso hai (ha-pol.) What’s your area code?
Scusi, ho sbagliato numero. I’m sorry I’ve dialed the wrong number.
Qual è il tuo (suo) numero di telefono? What is your phone number?
Gentile signore (signora)… Dear sir (madam)
Caro Giovanni… Dear Giovanni
Cara Maria… Dear Maria…
Carissimo Andrea… Dearest Andrea…
Carissima Anna… Dearest Anna…
Cordiali (Distinti) saluti… Yours truly (Sincerely)…
Un abbraccio… Hugs…
Un caro saluto… Affectionately…
un sospiro di rilievo a sigh of relief
navigare su internet to surf the internet


Quizlet Chapter 4 Narative

Go to Quizlet »

More Information

Non sono molto bravo con il computer, cosi’ quando la professoressa d’inglese mi ha chiesto di fare una ricerca su Internet mi sono preoccupato. Mi ha chiesto di trovare diversi modi per ascoltare la musica o guardare dei programmi in inglese.
Ho compagni di classe che sono molto bravi. Allora, perchè l’ha chiesto proprio a me? Non so scaricare nemmeno un app! Tranne quelle per ascoltare la musica.
Ho iniziato con quello che so. Ho scoperto che si può ascoltare la radio o il giornale radio in streaming, oppure guardare diversi programmi televisivi e film in streaming.
Ci sono tanti siti che si possono usare per imparare le lingue. Ho scritto una mail alla professoressa con tutti i link che ho trovato, così tutti i miei compagni potranno collegarsi e trovare quello che preferiscono.
Il giorno dopo la professoressa mi ha chiesto di presentare la mia ricerca alla classe. Non sapevo cosa dire, io ho sempliciamente cliccato dappertutto fino a quando non ho trovato quello che mi interessava. Questo è quello che ha sbloccato i miei compagni. Basta leggere qualche blog ed esplorare senza aver paura di cliccare.
Dalla discussione in classe è nata la nostra collaborazione. Adesso quando uno di noi trova qualcosa di interessante online ci scriviamo una mail o un sms per condividerlo. Chissà adesso, se questo semestre il nostro esame finale sarà più semplice. Speriamo di sì!