Certificate in Translation

The Graduate Certificate in Translation offers online-only professional training to students in French, German, Spanish, Arabic, Russian, and often other languages, who wish to pursue careers in the language-services industry broadly speaking, or in other fields requiring advanced professional use of a language other than English.

Eligibility and Admission

Applicants to the Certificate Program must hold a bachelor’s degree with an overall GPA of 2.75 or must provide substantial evidence of ability to succeed in graduate-level work.

A degree in the foreign language of concentration, or advanced study in that area, is desirable. In addition, admission to the program is based in part on a qualifying examination administered by the Program. The two-hour exam consists of a short translation from the source to the target language (between 200 and 250 words, depending on the source language) and one 300 to 500 word essay in English.


  • Students wishing to obtain this certificate must declare their intention by applying to the program office or director.
  • All graduate certificate applicants—even those already enrolled in a UWM graduate program—must apply to the Graduate School via the Panthera Admission Application.
  • Graduate degree and previously admitted graduate non-degree students who decide to pursue a certificate program must submit the Panthera Admission Application before completing 6 credits in the certificate sequence.
  • Applicants must possess a baccalaureate degree and have a minimum 2.75 cumulative undergraduate grade point average to be admitted in to a certificate program.

Certificate Requirements

Credits and Courses

Students must complete 21 credits of required courses; all credits must be at the graduate level, including the following:

Trnsltn 709 Seminar in Literary and Cultural Translation, 3 cr
Trnsltn 726 Computer-Assisted Translation, 3 cr
Trnsltn 730 Translation Internship, 3 cr

Language Concentration

Students must select a language concentration and complete the three courses (9 cr) listed below for that concentration.

French to English
Trnsltn 706 Introduction to Translation: French to English, 3 cr
Trnsltn 716 Seminar in Advanced Translation: French to English, 3 cr
Trnsltn 710 Comparative Systems for Translation, 3 cr

German to English
Trnsltn 708 Introduction to Translation: German to English, 3 cr
Trnsltn 718 Seminar in Advanced German Translation, 3 cr
Trnsltn 710 Comparative Systems for Translation, 3 cr

Spanish to English
Spanish/Trnsltn 707 Introduction to Translation: Spanish to English, 3 cr
Spanish/Trnsltn 717 Seminar in Advanced Translation: Spanish to English, 3 cr
Trnsltn 710 Comparative Systems for Translation, 3 cr

English to Spanish
Trnsltn 702 Introduction to Translation: English to Spanish, 3 cr
Trnsltn 712 Seminar in Advanced Translation: English to Spanish, 3 cr
Trnsltn 710 Comparative Systems for Translation, 3 cr

Arabic to English
Trnsltn 704 Introduction to Translation: Arabic to English, 3 cr
Trnsltn 714 Advanced Translation: Arabic to English, 3 cr
Trnsltn 710 Comparative Systems for Translation, 3 cr

Russian to English
Trnsltn 719 Introduction to Translation: Russian to English, 3 cr
Trnsltn 729 Seminar in Advanced Translation: Russian to English, 3 cr
Trnsltn 710 Comparative Systems for Translation, 3 cr


In consultation with the program coordinator, students must select 3 credits from among the following courses. Additional appropriate courses may be counted toward the certificate with the consent of the coordinator. All courses are online unless otherwise noted.

Trnsltn 530 Business & Professional Aspects of Translation
Trnsltn 727 Project Management in Translation
Trnsltn 728 Editing for Translation
Trnsltn 700 Consecutive Interpreting (all languages)
Trnsltn 711 Ethics & Procedures in Interpreting (all languages)
Trnsltn 820 Translation Theory
MALLT 708 Proseminar in Linguistics (on site only)

English 708 Advanced Professional Writing
English 709 Rhetoric, Writing, and Information Technology

Transfer Credit

Certificate coursework at the graduate level may be applied toward an M.A. degree in the MALLT Program. Required courses completed as part of an undergraduate degree will not count toward the certificate requirements; in such cases, students, in consultation with the certificate program coordinator, will select additional appropriate elective courses to complete a minimum of 21 certificate program credits after the baccalaureate degree has been awarded.

Grade Point Average Requirement

Students must earn at least an average GPA of 3.0 in courses completed at the graduate level as well as a 3.0 GPA on all credits completed for the certificate. In addition, students must earn a B or better in all courses completed for the certificate.

Capstone requirement

All certificate students will be required to pass a one-hour translation examination.

Articulation with Degree Programs

  1. Credits and courses required for a certificate may double count toward meeting UWM graduate degree requirements subject to the following restrictions:
    • Degree programs must approve the courses from certificates that can double count toward the degree.
    • All credits taken in completion of certificate requirements may count towards a UWM graduate degree as long as they do not contribute more than 90% of the total credits needed to obtain the degree. (Note: Students in Ph.D. programs must still complete the minimum residency requirements)
    • Certificate courses used toward meeting degree requirements must be completed within the time limit for transfer credit.
  2. Courses completed for a degree may be counted toward a subsequent certificate, subject to all certificate policy requirements.
  3. A course may count toward no more than one certificate and one degree.
  4. Students may not earn a certificate subsequent to a concentration in the same area.

Time Limit

Students must complete all certificate courses within 3 years of initial enrollment in the certificate sequence.