Tue Trinh

Assistant Professor
 Johnston Hall 125

Personal website:


PhD, Linguistics, Massachusetts Institute of Technology, 2011
MA, Linguistics, Humboldt-Universität zu Berlin, Germany, 2005

Research Interests

Syntax, semantics, pragmatics, Vietnamese

Selected Publications

Trinh, Tue H. “How to ask the obvious – A presuppositional account of e vidential bias in English yes/no questions.” MIT Working Papers in Linguistics 71. (2014): 227-249.
Trinh, Tue H. “Das Vietnamesische und das Chinesische.” Das Mehrsprachige Klassenzimmer. Über die Muttersprachen unserer Schüler. Ed. Krifka, Manfred, Błaszczak, Joanna, Leßmölmann, Annette, Meinunger, André, Stiebels, Barbara, Tracy, Rosemarie, and Truckenbrodt, Hubert. Spri nger Verlag, (2014): 247-270.
Trinh, Tue H., and Crnič, Luka. “The rise and fall of declaratives.” Proceedings of Sinn und Bedeutung 15. (2011): 645-660.
Trinh, Tue H. “Edges and linearization – A reply.” Theoretical Linguistics 36.1 (2010): 93-110.
Trinh, Tue H. “A constraint on copy deletion.” Theoretical Linguistics 35.2-3 (2009): 183-227.
Trinh, Tue H., and Crnič, Luka. “Embedding imperatives.” Proceedings of NELS 39. (2008): 227-238.